Ziwanema.com Forum
Eylül 05, 2010, 08:25 *
Hoşgeldiniz, Ziyaretçi.Lütfen giriş yapın veya kayıt olun.

Kullanıcı adınızı ve parolanızı
Duyurular: SMF - Just Installed!
 
   Ana Sayfa   Yardım Ara Giriş Yap Kayıt  
Sayfa: [1]
  Yazdır  
Gönderen Konu: Zazaki-Belutschi  (Okunma Sayısı 778 defa)
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« : Ekim 28, 2009, 20:18 »

Hab letztens gelesen das es eine Nord-westiranische Sprache gibt die Belutschi heisst. Sie soll viele ähnlichkeiten mit Kurmanci und zazaki aufweisen also mehr gemeinsamkeiten haben als das Persische zu Kurmanci-Zazaki.
Kennt sich jemand hier im Forum mit den Unterschieden aus.
Kayıtlı

Erkan
Omid
Administrator
Newbie
*****
Mesaj Sayısı: 22


Üyelik Bilgileri Site
« Yanıtla #1 : Ekim 28, 2009, 20:24 »

Also Belutschi wird laut vielen Linguisten zu der selben Untergruppe wie Zazaki, die man "Hyrkanisch" nennt, gezählt. Belutschi weist viele lautliche Gemeinsamkeiten mit Zazaki auf, z.B. benutzen sie statt "xw" wie Zazaki nur "w", was sich von Parthisch "wx" ableitet. Überdies wird auch das Präsens ähnlich wie in Zazaki gebildet, Beispiel:

Kurmandschi: ez dikim
Zazaki: ez kenan
Belutschi: man kunem (soweit ich mich richtig entsinne)

Was Belutschi von Zazaki unterscheidet ist, dass es wie Kurmandschi die neu-iranichen Lautverschiebungen von /v/ zu /b/ mitgemacht hat. Vom Wortschatz her gibt es sowohl Ähnlichkeiten zu Zazaki als auch Ähnlichkeiten zu Kurmandschi. Man müsste schon den kompletten Wortschatz untersuchen, damit man zu einem festen Ergebnis darüber kommen kann, wieviel Prozent Gemeinsamkeiten Belutschi zu anderen iranischen Sprachen hat.
« Son Düzenleme: Ekim 28, 2009, 20:42 Gönderen: Omid » Kayıtlı
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #2 : Ekim 28, 2009, 20:28 »

ich gehe = ez dicim
             = man rawga ( Belutschi)
ich wäre dafür wenn wir hier den wortschatz analysieren in diesem Forum. Hat hier jemand Infomaterial?
« Son Düzenleme: Ekim 28, 2009, 20:30 Gönderen: Erkan » Kayıtlı

Erkan
Omid
Administrator
Newbie
*****
Mesaj Sayısı: 22


Üyelik Bilgileri Site
« Yanıtla #3 : Ekim 28, 2009, 20:30 »

Was ich vergessen habe zu erwähnen ist, dass Belutschi auch teilweise von Indoarisch beeinflusst wurde. So benutzt man für "wollen" den Stamm "löt", was von Urdu entlehnt ist, wo man in Belutschi "waz" erwartet hätte. Im Internet gibt es ein Belutschi-Wörterbuch, wo viele Wörter enthalten sind:

http://www.ijunoon.net/balochidic/

Alıntı
= man rawga ( Belutschi)
Es scheint so, dass man hier den selben Verbstamm wie Farsi (-rev-) und Hewrami (-luw-) benutzt, was mit Deutsch "laufen" und Niederländisch "lopen" verwandt ist.
Kayıtlı
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #4 : Ekim 28, 2009, 20:34 »

hand heisst auch dast
tag = roach
wahnsinn die ähnlichkeit ist doch da
monat= maa
jahr = saal
« Son Düzenleme: Ekim 28, 2009, 20:38 Gönderen: Erkan » Kayıtlı

Erkan
Omid
Administrator
Newbie
*****
Mesaj Sayısı: 22


Üyelik Bilgileri Site
« Yanıtla #5 : Ekim 28, 2009, 20:37 »

hand heisst auch dast
tag = roach
Du musst hier beachten, dass Belutschen und Perser ein anderes Latin-Alphabet benutzen. Kurze Gegenüberstellung:

Perso-Latin-Alphabet : Zaza-Kurmandschi-Alphabet
â : a
a : e
e : ê

Also hieße es in unserem Alphabet "dest", was zu den wenigen südwestiranischen (persischen) Lehnwörtern unter nordwestiranischen Sprachen gehört. Das echte nordwestiranische Wort wäre "zest" gewesen, was aber seit Jahrtausenden nicht mehr benutzt wird. In anderen Quellen kommt das Wort für "Tag" auch als "roç" vor, also kann man von einer dialektologischen Abweichung reden.
Kayıtlı
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #6 : Ekim 28, 2009, 20:39 »

ja die Baluchen sehen sich den Kurden sehr nahe. Haben die mir gesagt jetzt weiss ich dank dir warum
Kayıtlı

Erkan
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #7 : Ekim 28, 2009, 20:42 »

ein weiteres Wort
Eisen  Hesin Asin
im Balochi aseen
Milch        = schir ausgesprochen
im Balochi = sheer!!!!!!!!!!!!!!!!!!
« Son Düzenleme: Ekim 28, 2009, 20:45 Gönderen: Erkan » Kayıtlı

Erkan
Omid
Administrator
Newbie
*****
Mesaj Sayısı: 22


Üyelik Bilgileri Site
« Yanıtla #8 : Ekim 28, 2009, 20:45 »

ein weiteres Wort
Eisen  Hesin Asin
im Balochi aseen
Ja Balotschi besitzt hier wie Zazaki und Kurmandschi den /s/-Laut, während Persisch es zu einem /h/ entwickelt hat (ahen). Das Selbe kann man auch beim Wort für "wollen" betrachten, was in Farsi als Stamm "-xah-" lautet.
Kayıtlı
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #9 : Ekim 28, 2009, 20:47 »

die Baluchi sind glaub ich auch nachkommen der Meder nach den ähnlichkeiten zu urteilen in der sprache. Was denkst du wir sind ja auch Meder Omid die gehören auch zu uns die sind nur erst tausend Jahre in ihrem heutigem Gebiet.
Das Wort für Haar Mu bei oder Por bei den Baluchi Mudh
« Son Düzenleme: Ekim 28, 2009, 20:49 Gönderen: Erkan » Kayıtlı

Erkan
Omid
Administrator
Newbie
*****
Mesaj Sayısı: 22


Üyelik Bilgileri Site
« Yanıtla #10 : Ekim 28, 2009, 20:54 »

die Baluchi sind glaub ich auch nachkommen der Meder nach den ähnlichkeiten zu urteilen in der sprache. Was denkst du wir sind ja auch Meder Omid die gehören auch zu uns die sind nur erst tausend Jahre in ihrem heutigem Gebiet.
Das Wort für Haar Mu bei oder Por bei den Baluchi Mudh
Ich denke mal, dass die Meder die Nachfahren aller Westiraner sind und gehe sogar soweit zu behaupten, dass Altpersisch eine Abspaltung des Medischen war, indem bestimmte Lautverschiebungen durchgemacht worden sind, die die südwestliche Gruppe des Iranischen kennzeichnen. Die Perser benutzen für "Haar" auch "muh", wir Zazas verwenden "porr".
Kayıtlı
Erkan
Newbie
*
Mesaj Sayısı: 9


Üyelik Bilgileri
« Yanıtla #11 : Ekim 28, 2009, 20:57 »

kommen heisst bia auch baluchi
zazaki heisst es be
wissen = heisst zaant dort
 
schreibe keine baluchi Vokabeln mehr die übereinstimmungen sind verblüffend geht selber alle auf den link mehr beweise braucht man nicht......
« Son Düzenleme: Ekim 28, 2009, 21:01 Gönderen: Erkan » Kayıtlı

Erkan
Omid
Administrator
Newbie
*****
Mesaj Sayısı: 22


Üyelik Bilgileri Site
« Yanıtla #12 : Ekim 28, 2009, 21:00 »

kommen heisst bia auch baluchi
zazaki heisst es be
Bei "bê" handelt es sich um die Imperativ-Form, was auch in der standardisierten Kurmandschi benutzt wird. Im Infinitiv ist "kommen" in Zazaki "amaene". Leider weiß ich die Infinitiv-Form des Belutschis nicht, wäre interessant zu wissen.
Kayıtlı
Sayfa: [1]
  Yazdır  
 
Gitmek istediğiniz yer:  

MySQL Kullanıyor PHP Kullanıyor Powered by SMF 1.1.9 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC XHTML 1.0 Uyumlu! CSS Uyumlu!